Listing 1 - 10 of 61 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Dutch language --- Nederlandse taal --- Exclamations --- Terms and phrases --- populaire taal --- woordenboeken. --- slang --- uitroepen --- Lexicology. Semantics --- 803.93 (03) --- 803.93-086 --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- 803.93-086 Nederlands: slang; jeugdtaal; vaktaal --- Nederlands: slang; jeugdtaal; vaktaal --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands --- Taalgebruik --- Idiomen --- Woordenboeken --- Idioom --- Woordenboek --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
taal --- woordenboek --- Nederlands --- Dutch language --- Nederlandse taal --- Obsolete words --- in onbruik geraakte woorden --- woordenboeken. --- Archaisms (Linguistics) --- Dictionaries --- Dutch --- Nederlandse etymologie --- Woordenboeken --- Taalgebruik --- Woordenboek --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
8-90-6648-874-8
Dutch language --- New words --- Nederlandse taal --- neologismen --- woordenboeken. --- Words [New ] --- Dictionaries --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Nederlands --- Neologismen --- Neologisme --- Dialect --- Etymologie --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Choose an application
Babylonische spraakverwarring, dief in de nacht, bergen verzetten: veel Bijbelse uitdrukkingen, metaforen en zegswijzen zijn inmiddels een rotsvast onderdeel geworden van ons dagelijks taalgebruik. Vaak gebruik je deze talige pareltjes uit het 'Boek der boeken' niet bewust. De uitleg van de herkomst kan dan ook tot een openbaring leiden. Ton den Boon neemt Bijbelse uitdrukkingen onder de loep en kijkt daarbij naar de verschillende Bijbelvertalingen. Daarnaast beschrijft hij hoe het Bijbelse Nederlands in de literatuur (en in de 'Dikke Van Dale') terechtgekomen is. Met bijvoorbeeld uitspraken van politici laat hij zien dat gebruik van Bijbelse uitdrukkingen zeer actueel is.
Proverbs. Phrases --- Dutch language --- Bible --- Spreuken --- Bijbel --- Taalgebruik --- Spreuk --- Gezegde --- Spreekwoord --- Terms and phrases --- Language, style
Choose an application
Spijkertjeswee, speldengeld, Bijbeldochters, hemeldragonders, hallelujazusjes, nachtloopsters, daghitjes, sluikmin, alkoofliefde, zomerzotjes - 'Het Nieuwe Verdwijnwoordenboek' beschrijft de mooiste, gekste woorden die vaak eeuwenlang gangbaar zijn geweest, maar die nu definitief uit ons taalgebruik zijn verdwenen. Niet alleen de betekenis wordt uitgelegd, maar ook wordt getoond (aan de hand van literaire citaten) hoe de woorden vroeger werden gebruikt. 0'Het Nieuwe Verdwijnwoordenboek' is de opvolger van het zeer succesvolle 'Verdwijnwoordenboek' (2013). Omdat er maar mooie woorden blijven verdwijnen, bevat 'Het Nieuwe Verdwijnwoordenboek' honderden nieuwe verdwenen woorden. Het bevat tevens tips & tricks voor het spelen van het Verdwijnwoordenspel.00Ton den Boon is woordenboekmaker (hoofdredacteur van de 'Dikke Van Dale') en taalpublicist. De afgelopen decennia publiceerde hij artikelen en boeken over taalverandering in de breedste zin van dat woord.
Choose an application
Literaire stijl --- Poëzie --- Stijlfiguren --- woordenboeken. --- literaire techniek --- Lexicology. Semantics --- Dutch language --- Stilistics --- Stilistiek --- 803.93 --- 801.3 --- 82.080 --- #KVHA:Stijlfiguren. Woordenboeken. Nederlands --- 82.080 Stilistiek --- 801.3 Lexicografie. Woordenboeken --- Lexicografie. Woordenboeken --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Literaire techniek
Choose an application
Dutch language --- Semantics. --- Lexicography. --- Lexicology. Semantics --- Stilistics --- Nederlandse etymologie --- 801.54 --- 803.93-3 --- 803.93 --- 803.93-3 Nederlands: lexicografie --- Nederlands: lexicografie --- 801.54 Etymologie --- Etymologie --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- Lexicography --- Semantics --- Nederlands --- Dialect --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Dutch language - Semantics. --- Dutch language - Lexicography.
Choose an application
8-070-4
Dutch language --- Proverbs, Dutch. --- Idioms --- Nederlandse taal --- Spreekwoorden --- Woordenboeken. --- Proverbs. Phrases --- Proverbs, Dutch --- Proverbes néerlandais --- Nederlands 845 --- Nederlands --- #KVHA:Spreekwoorden. Woordenboeken. Nederlands --- <038> --- =393 --- 398.9 --- 839.3-84 --- Dutch proverbs --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- 839.3-84 Nederlandse literatuur: spreuken; citaten --- Nederlandse literatuur: spreuken; citaten --- =393 Nederlands --- <038> Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- Vertaalwoordenboeken--Onderwerpswoordenboeken--Technische woordenboeken --- Gezegden. Populaire spreuken. Volksgezegden. Schimpscheuten. Spottende opmerkingen --- Spreuken --- Taal --- Taalgebruik --- Etymologie --- Spreuk --- Dialect --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie --- Gezegde --- Spreekwoord
Choose an application
84-1
Dutch language --- Metaphor --- Nederlandse taal --- Etymology --- Terms and phrases --- Beeldspraak --- Woordenboeken. --- Idioom --- Uitdrukkingen --- Vergelijkingen --- Proverbs. Phrases --- Comparison (Grammar) --- Dictionaries --- Dutch --- * 845 --- Spreuken --- uitdrukkingen --- vergelijkingen --- Zegswijzen --- (038)81'371 --- Nederlands --- #KVHA:Vergelijkingen. Woordenboeken. Nederlands --- 803.93 (03) --- 803.93 --- 82-84 --- Parabole --- Figures of speech --- Reification --- Flemish language --- Netherlandic language --- Germanic languages --- 803.93 Nederlands. Nederlandse taalkunde --- Nederlands. Nederlandse taalkunde --- 82-84 Spreuken. Citaten --- Spreuken. Citaten --- 803.93 (03) Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- Nederlands. Nederlandse taalkunde--Naslagwerken. Referentiewerken --- woordenboeken --- Stilistics --- Literary rhetorics --- Woordenboeken --- 82-84 Maxims. Gnomic utterances. Sententiae. Aphorisms. Pithy sayings. Adages. Proverbs. Thoughts. Table-talk. Obiter dicta --- Maxims. Gnomic utterances. Sententiae. Aphorisms. Pithy sayings. Adages. Proverbs. Thoughts. Table-talk. Obiter dicta --- 82-84 Emblemen. Spreuken. Citaten --- Emblemen. Spreuken. Citaten --- Vergelijking (wiskunde) --- Woordenboek
Choose an application
17 p.
Dutch language --- Idioms --- Dictionaries --- Proverbs. Phrases --- spreekwoorden --- 845 --- Nederlands --- Spreekwoorden --- Woordenboeken --- woordenboeken --- Spreekwoorden en zegswijzen * --- Spreekwoorden en zegswijzen --- Taal --- Taalgebruik --- Etymologie --- Therapie --- Dialect --- Fonetiek --- Idioom --- Zinsleer --- Linguïstiek --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie --- Vlaams --- Vlaanderen --- Emigratie
Listing 1 - 10 of 61 | << page >> |
Sort by
|